08 March 1664

Event Information
Theatre: Lincoln's Inn Fields
Theatrical Season: 1663-1664
Volume: 1
Comments: This play was presumably acted by the Duke's Company. In the preface to Heraclius, Emperour of the East, published in 1664, the author, Lodowick Carlell, complains that he had submitted his translation of Corneille, only to have it returned the very day that this version appeared on the stage. See also the letter by Katherine Philips, under Pompey the Great, Jan. 1663@4. Pepys, Diary: We made no long stay at dinner; for Heraclius being acted, which my wife and I have a mighty mind to see, we do resolve, though not exactly agreeing with the letter of my vowe, yet altogether with the sense, to see another this month, by coming hither instead of that at court, there having ueen none conveniently since I made my vowe for us to see there, nor like to be this Lent, and besides we did walk home on purpose to make this going as cheap as that would have been, to have seen one at Court, and my conscience knows that it is only the saving of money and the time also that I intend by my oaths....The play hath one very good passage well managed in it, about two persons pretending, and yet denying themselves, to be son to the tyrant Phocas, and yet heire of Mauricius to the crowne. The garments like Romans very well. The little girle is come to act very prettily, and spoke the epilogue most admirably. But at the beginning, at the drawing up of the curtaine, there was the finest scene of the Emperor and his people about him, standing in their fixed and different postures in their Roman habitts, above all that ever I yet saw at any of the theatres

Performance List

Event Downloads

JSON XML CSV
  • Your web browser doesn't have a PDF plugin. Instead, click here to download the PDF file

  • Original Data

    Source: London Stage Information Bank

    *p?lif Heraclius?. [An adaptation of $Corneille=.% Epilogue-Moll Davies. *c?lif This play was presumably acted by the <i>Duke's Company</i>. In the preface to <i>Heraclius, Emperour of the East</i>, published in 1664, the author, $Lodowick Carlell=, complains that he had submitted his translation of $Corneille=, only to have it returned the very day that this version appeared on the stage. See also the letter by $Katherine Philips=, under <i>Pompey the Great</i>, Jan. 1663@4. <i>Pepys, Diary</i>: We made no long stay at dinner; for <i>Heraclius</i> being acted, which my wife and I have a mighty mind to see, we do resolve, though not exactly agreeing with the letter of my vowe, yet altogether with the sense, to see another this month, by coming hither instead of that <i>at court</i>, there having ueen none conveniently since I made my vowe for us to see there, nor like to be this Lent, and besides we did walk home on purpose to make this going as cheap as that would have been, to have seen one at Court, and my conscience knows that it is only the saving of money and the time also that I intend by my oaths....The play hath one very good passage well managed in it, about two persons pretending, and yet denying themselves, to be son to the tyrant <i>Phocas</i>r, and yet heire of <i>Mauricius</i>r to the crowne. The garments like <i>Romans</i> very well. The little girle is come to act very prettily, and spoke the epilogue most admirably. But at the beginning, at the drawing up of the curtaine, there was the finest scene of the <i>Emperor</i>r and his people about him, standing in their fixed and different postures in their Roman habitts, above all that ever I yet saw at any of the theatres.
  • Cleaned Data

    *p1664 03 08 lif Heraclius?. An adaptation of $Corneille=. Epilogue-Moll Davies.*c1664 03 08 lif This play was presumably acted by the <i>Duke's Company</i>. In the preface to <i>Heraclius, Emperour of the East</i>, published in 1664, the author, $Lodowick Carlell=, complains that he had submitted his translation of $Corneille=, only to have it returned the very day that this version appeared on the stage. See also the letter by $Katherine Philips=, under <i>Pompey the Great</i>, Jan. 1663@4. <i>Pepys, Diary</i>: We made no long stay at dinner; for <i>Heraclius</i> being acted, which my wife and I have a mighty mind to see, we do resolve, though not exactly agreeing with the letter of my vowe, yet altogether with the sense, to see another this month, by coming hither instead of that <i>at court</i>, there having ueen none conveniently since I made my vowe for us to see there, nor like to be this Lent, and besides we did walk home on purpose to make this going as cheap as that would have been, to have seen one at Court, and my conscience knows that it is only the saving of money and the time also that I intend by my oaths....The play hath one very good passage well managed in it, about two persons pretending, and yet denying themselves, to be son to the tyrant <i>Phocas</i>r, and yet heire of <i>Mauricius</i>r to the crowne. The garments like <i>Romans</i> very well. The little girle is come to act very prettily, and spoke the epilogue most admirably. But at the beginning, at the drawing up of the curtaine, there was the finest scene of the <i>Emperor</i>r and his people about him, standing in their fixed and different postures in their Roman habitts, above all that ever I yet saw at any of the theatres.
  • Parsed Data

    Event: 398 | 16640308 | lif | This play was presumably acted by the <i>Duke's Company</i>. In the preface to <i>Heraclius, Emperour of the East</i>, published in 1664, the author, $Lodowick Carlell=, complains that he had submitted his translation of $Corneille=, only to have it returned the very day that this version appeared on the stage. See also the letter by $Katherine Philips=, under <i>Pompey the Great</i>, Jan. 1663@4. <i>Pepys, Diary</i>: We made no long stay at dinner; for <i>Heraclius</i> being acted, which my wife and I have a mighty mind to see, we do resolve, though not exactly agreeing with the letter of my vowe, yet altogether with the sense, to see another this month, by coming hither instead of that <i>at court</i>, there having ueen none conveniently since I made my vowe for us to see there, nor like to be this Lent, and besides we did walk home on purpose to make this going as cheap as that would have been, to have seen one at Court, and my conscience knows that it is only the saving of money and the time also that I intend by my oaths....The play hath one very good passage well managed in it, about two persons pretending, and yet denying themselves, to be son to the tyrant <i>Phocas</i>, and yet heire of <i>Mauricius</i> to the crowne. The garments like <i>Romans</i> very well. The little girle is come to act very prettily, and spoke the epilogue most admirably. But at the beginning, at the drawing up of the curtaine, there was the finest scene of the <i>Emperor</i> and his people about him, standing in their fixed and different postures in their Roman habitts, above all that ever I yet saw at any of the theatres
    Performance: 398 | 398 | p | Heraclius | . An adaptation of $Corneille=. Epilogue-Moll Davies.
    Cast:
    304 | 398 | Epilogue | Moll Davies.

Mainpiece

Comments:
. An adaptation of Corneille. Epilogue-Moll Davies.
Cast:

Cite this page

Chicago:
MLA: